RSS

Ngữ pháp tiếng Tây Ban Nha cơ bản [54]

03 Jan

¿Qué…? versus ¿Cuál…?

Cuando queremos elegir entre cosas de distinto tipo, usamos Qué
(When we want to choose between different kinds of things we use Qué)

–¿Qué te gustaría para tu cumpleaños?
– Una película
(Podría haber elegido una fiesta, una película, un viaje, etc. Es decir, cosas de distinto tipo)
(you could have chosen a party, a movie, a trip, etc. That is, different kinds of things).

Cuando queremos elegir entre cosas del mismo tipo usamos Qué + nombre or Cuál + verbo or Cuál + de + nombre 
(When we have to choose between the same kind of things we use Qué + noun, Cuál + verb or Cuál + de + noun)

¿Qué película prefieres? or ¿ Cuál prefieres? or ¿ Cuál de todas las películas prefieres?
(Puedes elegir entre una película u otra, pero es algo del mismo tipo, de la misma categoría: películas)
(You choose between one movie or another, but it is within the same category: movies)

Pero NUNCA – (But never):

Cuál + noun

Joke
En una reunión en casa de unos amigos, una dama le pregunta a otro invitado:
– ¿Qué edad me calcula usted?
Y él responde:
– Si me fijo en su cutis, 18 años. Su cabello me dice que tiene 17. Los ojos corresponden a una muchacha de 20…
La dama, encantada, comenta:
– ¡Oh! ¡Qué amable es usted!
Pero él continúa diciendo:
– ¡Un momento, aún me falta sumar!

 

Tags: , , , , , , , , , ,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: